04.05.07(金)

 


     13万と9700ヒット! どうもありがとうございます。

    ◆ブッシュ
     一昨日の5日に妻と娘とで近くの旧琵琶湖ホテルの英国庭園を観に行ったのです(無料開放だった)。そのときにきれいなバラがあったのですが、名前がXXXブッシュ。名前が最低〜と言いました。
     前置きが長いですが、今TVでブッシュがイラク人捕虜の虐待問題で言い訳をしています。
    拷問でなく虐待ですと。
     拷問は自白強要などの目的があって肉体あるいは精神に暴力を加えるもので、やっている方はいやいややっているのかもしれませんが、虐待はとくに目的がなく肉体あるいは精神に暴力を加えるもので、暴力そのものが目的つまり嬉々として暴力を行っているものだと思っていました。
     ブッシュはほんとうにヤバイやつだと思いました。でも、英語では意味が違うのですかね? ということは日本語の訳語は適切ではないということでしょうか。


 

ホームページへ

 

パソコン日記