*

バナナの漢字表記

公開日: : 未分類

パイナップルを漢字で書くと?

パイナップルは鳳梨と漢字で書きます。

日本に入ってきたパイナップルは中国以外から来たのでパイナップルと呼んでいたわけです。

中国ではこれを鳳梨と呼んでいたので、「パイナップルを漢字で書くと」と余計なことを考えた人が「めんどくさいから中国語から借りよう」ということを思いつき、「パイナップルは漢字で鳳梨と書く」と言っていたら、みんながそれに倣っていったということでしょう。知らんけど。

コオロギも蟋蟀と書きますが、同じ事情です。私はコオロギも蟋蟀も食べたくないですが。

バナナを漢字で書くと?

私はパイナップルの漢字表記は知っていましたが、じゃあバナナってどう書くんだっけと思いましたが、浮かんでこないので調べてみました。

バナナは中国では甘蕉(かんしょう)と呼んでいたので、ある日本人が「バナナは漢字で甘蕉と書く」としたのです。

「甘はバで蕉がナナなの? それとも甘がバナで蕉がナなの?」などとアホなことを言ってはいけません。

「バナナは漢字で芭蕉と書く」と考えた人もいたようです。これは芭蕉の木とバナナの木がよく似ていたからです。

ただ、芭蕉の実は種が多く苦みがあるため食用には向いていません。つまり芭蕉とバナナは別物です。

このため(バナナの木ではなく)バナナの実のみを「実芭蕉(みばしょう)」と書く人もいます。

「実芭蕉(みばしょう)」を「実芭蕉(ばなな)」と読むインテリも多いようです。

ただし、現在の中国ではバナナを甘蕉とは呼ばず、香蕉と呼ぶ(呼んで書く)そうです。

ああ、ややこしや、ややこしや。

バナナは芭蕉とも書く

吉本ばななというペンネームは、当人は「バナナの花が好きなんでござるよ」 という由来を述べているそうですが、実は奥の細道を書いた松尾芭蕉の筆力にあやかろうとしたのではないかと私は勘ぐってしまいます。

###

 

関連記事

no image

ブログにアクセスできない

ブログにアクセスできない    昨夜、このブログにアクセスできない時間帯がありました。

記事を読む

大人が子供に「勉強しろ」と言うのはなぜ?

* 子供は 「どの大人も なぜ子供に『勉強しろ』と言うの?」 と不思議に思うようですが、答えは

記事を読む

市立高1校に校長18人 教頭105人

* 大阪市立東高校には校長18人 教頭 105人いるそうな。 石を投げたらあたりそうですが、

記事を読む

LED電球980円!

LED電球買っちゃった 72時間限定☆全品送料無料祭♪&人気商品ポイント最

記事を読む

no image

市川染五郎奈落に転落

* まあファンでもなんでもないです(というか歌舞伎は大キライです)し、軽傷のようですが・・・ 売

記事を読む

no image

ためしてガッテン たしかめてバッテン

* NHK でやっているTV番組「ためしてガッテン」ですが、健康特集はどうもいけません。 以前、

記事を読む

後悔しない家 / 小枝不動産

* 関西のTV番組「土曜日はダメよ!」の人気コーナー「小枝不動産」で紹介していた番組史上最高額

記事を読む

トロール

「トロール」という Netflix オリジナル映画が配信されていたので観ました。 あら

記事を読む

男は女のオマケ

男は女から生まれた まあ、女も女から生(産)まれるのであるが、ここでは進化論的な話。 単性生

記事を読む

フッ化水素とフッ化ナトリウム

最近、韓国へのフッ化水素の輸出規制問題が TV でも流されるようになりました。 輸出規制という

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

日本人のルーツ

最近は、ジェミニさん(Gemini3)とお話することが増えました。

Windows PC で Netflix 録画

ひさびさに Windows PC で Netflix の録画をしてみま

THE WEALTH LADDER(富の階段) / ニック・マジューリ(2)

「THE WEALTH LADDER(富の階段)」では、富の階段は 6

ファミリーマート 濃厚デミグラスソース大きなハンバーグ

「濃厚デミグラスソース大きなハンバーグ」というファミリーマートで売

ウェスティンカフェ マイルドブレンド 200g瓶

ユニコ・ジャパンという企業の「ウェスティンカフェ マイルドブレ

→もっと見る

  • アクセスカウンター
PAGE TOP ↑