*

バナナの漢字表記

公開日: : 未分類

パイナップルを漢字で書くと?

パイナップルは鳳梨と漢字で書きます。

日本に入ってきたパイナップルは中国以外から来たのでパイナップルと呼んでいたわけです。

中国ではこれを鳳梨と呼んでいたので、「パイナップルを漢字で書くと」と余計なことを考えた人が「めんどくさいから中国語から借りよう」ということを思いつき、「パイナップルは漢字で鳳梨と書く」と言っていたら、みんながそれに倣っていったということでしょう。知らんけど。

コオロギも蟋蟀と書きますが、同じ事情です。私はコオロギも蟋蟀も食べたくないですが。

バナナを漢字で書くと?

私はパイナップルの漢字表記は知っていましたが、じゃあバナナってどう書くんだっけと思いましたが、浮かんでこないので調べてみました。

バナナは中国では甘蕉(かんしょう)と呼んでいたので、ある日本人が「バナナは漢字で甘蕉と書く」としたのです。

「甘はバで蕉がナナなの? それとも甘がバナで蕉がナなの?」などとアホなことを言ってはいけません。

「バナナは漢字で芭蕉と書く」と考えた人もいたようです。これは芭蕉の木とバナナの木がよく似ていたからです。

ただ、芭蕉の実は種が多く苦みがあるため食用には向いていません。つまり芭蕉とバナナは別物です。

このため(バナナの木ではなく)バナナの実のみを「実芭蕉(みばしょう)」と書く人もいます。

「実芭蕉(みばしょう)」を「実芭蕉(ばなな)」と読むインテリも多いようです。

ただし、現在の中国ではバナナを甘蕉とは呼ばず、香蕉と呼ぶ(呼んで書く)そうです。

ああ、ややこしや、ややこしや。

バナナは芭蕉とも書く

吉本ばななというペンネームは、当人は「バナナの花が好きなんでござるよ」 という由来を述べているそうですが、実は奥の細道を書いた松尾芭蕉の筆力にあやかろうとしたのではないかと私は勘ぐってしまいます。

###

 

関連記事

no image

ずらす思考法

* 私はまっとうな道を正攻法で突き進むというのはあまり好きではありません。 そうやってできたとし

記事を読む

ひらがなのもと

ひらがな の もとになった漢字を全部言えるかなと ふと思ったのですが、結構わからないものです。

記事を読む

困る質問その2 「勤務医ですか? 開業医ですか?」

* 知人と話していて次に困る質問。 「勤務医ですか? 開業医ですか?」 * まあ、最近は困

記事を読む

Myソモサン・セッパ(4)

* 前回(Myソモサン・セッパ(3) )はちょっと毛色が変わっていましたが、本家TVの問題の補

記事を読む

no image

ガフールの伝説

ガフールの伝説  そういや今日衛星放送でガフールの伝説というのをやっていました。

記事を読む

LED電球 E26 人感センサー 9W 60W 相当 LB1826WS2 ビームテック

LED電球 E26 人感センサー 9W 60W 相当 LB1

記事を読む

生きることの意味

誰かの本に書いてあったのですが、 「生きることに意味はない」 そうです。 「生きて

記事を読む

Myソモサン・セッパ(6)

 【問題】 とある会社のエリート社員が言うことには 「私は3人分の仕事を押しつけられているのに

記事を読む

ザルな対応

* 元ネタ> 炎上した丸亀製麺の『ざるうどん』がとんでもないことになっていた 「ざるうどんの

記事を読む

水餃子ならぬ酢餃子

* 昨日の「所さんの目がテン!」は餃子についてのお話。 > http://www.nt

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Gemini で知識をまとめたウェブページを簡単につくる

どういう風に AI を使うか、人によって違います。 ちょこまか調

Meta という Meta の AI

Meta(旧名:Facebook)社の Meta という AI を試用

昆虫由来の食用色素

博物学が好きな人はご存じかもしれませんが、西洋ではコチニールカイガラム

Antigravity で遊ぶ

数日前から Google の AI エージント Antigravity

AXI Select のエッジスコアがついに 70に

一昨日、「プロップファームの AXI Select の なかなか上がら

→もっと見る

  • アクセスカウンター
PAGE TOP ↑